Praktisk information

14. aug 2014
Her har vi samlet information af praktisk karakter. Vi har inddelt det i fire afsnit: Generelt, Mad og Drikke, Transport og Sprog.

Generelt

Blå flag-strande

To strande på Sifnos har fået tildelt Det Blå Flag igennem flere år. Det er strandene i Kamares og Platis Gialos. Se de forskellige stande på Sifnos her.

Klima

Klimaet på Sifnos er som på de andre øer i det Ægæiske Hav og Middelhavet generelt: Varme solrige somre med meget lidt nedbør, og milde vintre med nedbør. De varmeste måneder er juli og august og de koldeste måneder er januar og februar.

I sommermånederne kan man komme ud for at opleve den berygtede Meltemi. En vind der blæser med kraftig styrke i sommermånederne og oftest i nordvestlig retning ved de sydlige kyklader. For det meste huserer den kraftige vind ikke mere end i 2-4 dage, og i denne periode kan man eventuelt trække til egne af øen, hvor den ikke mærkes, hvilket oftest vil være på østkysten.

Klik her for at se Sifnos’ klimadata (Gennemsnitstemperaturer, antal nedbørsdage og vandtemperaturer på månedsbasis)

Lægehjælp: Apoteker, tandlæger og læger

Der er to apoteker og tre tandlæger i Apollonia, samt et sundhedscenter, hvor man kan søge lægehjælp.

Telefon til sundhedscenter: + 30 2284031315

Posthus

I Apollonía ligger et posthus i hovedgaden. De gule postkasser finder man rundt omkring på øen. Frimærker kan købes på posthuset eller i kiosker.

Telefon til posthus: + 30 2284031329

Praktiske telefonnumre

Politi: + 30 2284031210
Havnemyndigheder: + 30 2284033617
Postkontor: + 30 2284031329
Informationscenter: + 30 222831977

Rygning

Det er ligesom i Danmark forbudt at ryge i offentlige bygninger, samt i offentlige transportmidler og på restaurationer. På trods af denne lov kan man godt opleve, at forbudet bliver ignoreret på restaurationer.

Tidsforskel

Grækenland er en time forud i forhold til Danmark. Det vil sige, at uret skal stilles en time frem i forhold til dansk tid. Når klokken er 18:00 i Danmark er den 19:00 i Grækenland.

Valuta, banker og pengeveksling

Valutaen i Grækenland er Euro. Har du en iPhone kan du evt. hente Valutakurser, så du nemt kan omregne priser, mens du er på Sifnos.

I Kamares findes en 24-timers hæveautomat ved havnen, hvor man kan hæve penge. I Apollonia er der tre banker (også med hæveautomater) midt i byen, hvor man kan hæve og veksle penge.

Mad og drikke

Alkohol

Ifølge græsk lov er det forbudt for personer under 18 år at drikke alkohol. Det er ikke velset at være fuld og ikke at kunne styre sit alkoholindtag i Grækenland.

Dagligvarer

Der er mulighed for at købe dagligvarer i de fleste byer på Sifnos. Der er ingen større supermarkeder, som vi kender dem fra Danmark, men mere noget i retning af de vi ville kalde en købmandsbutik. I Apollonia ligger der dog en god stor butik med fint udvalg. I Kamares er der to mindre købmænd og i Platis Gialos, Vathi og Faros kan man i også købe dagligvarer.

“Dress code”

Der er altid en afslappet, familiær og hyggelig stemning på græske tavernaer, sådan som grækerne godt kan lide det, hvorfor afslappet tøj også er helt legitimt. Man skal dog afholde sig fra at troppe op i badetøj, bar mave og bikini. I Grækenland hører denne beklædning kun til på stranden. Går man på en lidt finere restaurant er det god tone også at iføre sig pænt tøj, men ikke et must.

Læs mere om hvordan man spiser i Grækenland her.

Drikkepenge

Spørgsmålet om drikkepenge opstår altid, når man kommer til et fremmed land, og skal til at betale på en restauration. Der er inkluderet “service charge” i den service man får på en restaurant (ligesom i Danmark), men det er god tone at runde op, når man betaler for restaurantbesøg i Grækenland. Der er altså ikke noget med at der skal betales en bestemt procent-del af regningen i drikkepenge. Hvis man alligevel ønsker at kvittere for en god oplevelse eller service, kan et par Euro gøre det.

Drikkevand

Vandet fra vandhanen kan drikkes overalt på Sifnos. Regn med at det er chloreret og ikke nødvendigvis koldt. Selv gør vi det at vi fylder nogle store flasker med postevand og lægger på køl. Så smager det fint.

Prisniveau

Det er ikke dyrt at være på ferie på Sifnos. En busbillet koster eksempelvis omkring 12 kroner, og 16 kroner for en længere tur. En sodavand på en restaurant koster ca. 12 kroner og en øl ca. 20 kroner. Spiser man på en ordinær taverna/restaurant koster det omkring 250-300 kroner for aftensmad og drikke til to voksne og to børn.

Indlogering på øen kan man finde i mange forskellige prislag, og kommer helt an på hvad man går efter. Der er enkle og billige værelser for to personer til 200-300 kroner, men øen byder også på fine luksushoteller, hvor man ikke kommer til at overnatte for under 2500 kroner i højsæsonen.

Spisetider

I Grækenland spiser man noget senere aftensmad end vi gør i Danmark. Man kan derfor godt komme til at opleve tomme restauranter på Sifnos, hvis man går ud og spiser til normal dansk spisetid. Grækere spiser normalt mellem kl. 21 og 22. Når grækere spiser ude sidder de gerne og nyder maden og selskabet længe, og forlader ikke bordet lige med det samme.

Læs mere om hvordan man spiser i Grækenland her.

Åbningstider

De fleste butikker på Sifnos holder åbent i hverdagene mellem kl. ca. 9 til 13-14 stykkker, hvor de lukker et par timer. Så åbner de igen ved 16-17-tiden og holder åbent indtil sent på aftenen. De fleste butikker har også åbent lørdag og søndag men kun til først på eftermiddagen. Åbningstiderne veksler lidt på forskellige dage og mellem de forskellige butikker, så det er svært at give en generel information. De offentlige instanser lukker dog tidligt på eftermiddagen og har ikke åbent om aftenen, ej heller i weekenden. Flere minimarkeder holder åbent hele dagen, ligesom de fleste caféer og restauranter.

Transport

Det er nemt at komme rundt på Sifnos, specielt hvis man ikke har noget imod at køre i bus. Grundet øens lille størrelse, er der ikke langt mellem de forskellige byer. Det længste stræk man kan køre på Sifnos er mellem Cherronisos og Vathi, hvilket er en tur på ca. 25 km.

Benzintanke

Der er tre benzintanke på Sifnos. To i Apollonia og en i Katavati.

Lokal transport (bus, taxi, leje af bil/knallerter/cykler)

På Sifnos er der en udmærket infrastruktur, og vejene er gode så det er nemt at komme rundt på øen, til de steder der er værd at komme. Der kører offentlige busser mellem de forskellige byer, og kun enkelte steder går der ikke bus til, hvor man så må gå højst en kilometer. Busserne er af god standard og går til tiden.

Både i Kamares og Apollonía er det flere steder muligt at leje biler, scootere og cykler. Det er også muligt at køre i taxa på øen. Her kan man før turen aftale et beløb for hvor man skal køres hen. Priserne for at køre med taxa i Grækenland adskiller sig ikke synderligt fra dem i Danmark.

Flere hoteller tilbyder gratis transport fra havnen i Kamares til hotellet og retur.

Der er fin skiltning på Sifnos, så man ikke er i tvivl om, hvordan man kommer til de forskellige steder på øen. Skiltene er både skrevet på græsk og “internationalt”.

Læs også afsnittet: Sådan kommer du rundt på Sifnos

Sprog

På Sifnos taler man græsk ligesom i resten af Grækenland, men de fleste steder kan man sagtens kommunikere på engelsk. På vejskilte vil der være anført både græske og “internationale” navne, så udlændinge nemmere kan orientere sig. Dog skal man væbne sig med et lidt afslappet forhold til stavning når der er tale om “internationale” navne.

Der er tilsyneladende ikke helt enighed om, hvordan man oversætter de græske navne til “internationale” ækvivalenter. Man kan derfor godt komme ud for, at der på et vejskilt står én måde at stave et bynavn på, mens det kort man holder i hånden siger noget andet. Specielt går det galt i forhold til dobbeltkonsonanter og det græske bogstav X, der både bliver oversat til Ch og H (som eksempelvis byen Cherronisos/Herronisos). Mest anvendt er dog Ch.

Nedenfor er en lille guide til udtalen af de væsentlige byer på Sifnos. I parantes ses måden at udtale ordet på, samt hvor trykket skal lægges. Når man ser noget skrevet på græsk, kan man se hvor trykket skal lægges, nemlig der hvor accenten er.

For at kunne komme igennem disse bynavne, skal man lige have et par tips med på vejen, hvor den græske udtale adskiller sig fra den danske måde at udtale et bogstav på, og hvor det er svært at gengive forskellen ved lydskrift: Der rulles på r. A udtales som i Anders. T udtales lidt d-agtigt, som i “blomster”.

Udtale af bynavne

Først står bynavnet på græsk, dernæst skrevet med latinske bogstaver, samt udtale med tryk (trykket ligger på stavelsen efter ‘),

Aπολλωνía: Apollonia (Apålå’nia)

Καμάρες: Kamares (Ka’maræs)

Πλατύς Γιαλός: Platis Gialos (Pla’tis Ja’lås)

Βαθύ: Vathi (Va’thi, hvor “th” udtales som i det engelske “think”)

Φάρος: Faros (‘Farås)

Αρτεμώνας: Artemonas (Artæ’månas)

Χερρόνησος: Cherronisos (Chæ’rånisås, “ch” udtales som i det tyske “ich”). Staves evt. Herronisos

Φασολού: Fasolou (Faså’lu)

Κάστρο: Kastro (‘Kastrå)

Χρυσοπηγή: Chrisopigi (Chrisåpi’ji, “ch” udtales som i det tyske “ich”)

Det græske alfabet

Det store bogstav, det lille bogstav (bogstavets navn), samt det tilsvarende danske bogstav eller lyd.

A α (Alfa), A
B β (Beta), B
Γ γ (Gamma), G
Δ δ (Delta), D
Ε ε (Epsilon), E
Ζ ζ (Zeta), Z
Η η (Eta), H
Θ θ (Thita), Th
Ι ι (Iota), I
Κ κ (Kappa), K
Λ λ (Lambda), L
Μ μ (My), M
Ν ν (Ny), N
Ξ ξ (Xi) , X
Ο ο (Omikron), O
Π π (Pi), P
Ρ ρ (Rho), R
Σ σ/ς (Sigma), S
Τ τ (Tau), T
Υ υ (Ypsilon), Y
Φ φ (Fi), F
Χ χ (Chi), Ch
Ψ ψ (Psi), Ps
Ω ω (Omega), O